Dom Europa Islandski izrazi za putnike

Islandski izrazi za putnike

Sadržaj:

Anonim

Gotovo da nema jezične barijere za posjetitelje koji govore engleski. Islandski poslovni rukovoditelji i vladini dužnosnici tečno govore engleski jezik, a gotovo svi islandci u određenoj mjeri govore engleski. Međutim, ako želite malo laskati malim Islandcima sa skromnim pokušajem na nekoliko riječi, pogledajte sljedeće uobičajene riječi koje biste mogli koristiti ili trebate na svom putovanju.

Prije nego što počneš

Islandski je njemački jezik, kao i drugi skandinavski jezici, i blisko je povezan s norveškim i farskim.

Islandski se više odnosi na njemački, nizozemski i engleski. Budući da dijeli podrijetlo s engleskim jezikom, postoji mnogo srodnih riječi na oba jezika; što znači da svako ima isto ili slično značenje i izvedeno je iz zajedničkog korijena. Posesivna, ali ne i množina imenice, često se označava završetkom -s , kao na engleskom.

Velika većina govornika na Islandu - oko 320.000 - živi na Islandu. U Danskoj živi više od 8.000 govornika na Islandu. O jeziku govori i oko 5.000 ljudi u Sjedinjenim Državama i više od 1.400 ljudi u Kanadi.

Vodič za izgovor

Kad pokušavate izgovoriti riječi na islandskom, korisno je poznavanje skandinavskog jezika. U usporedbi s engleskim, samoglasnici su različiti, međutim, većina suglasnika se izgovara slično engleskom.

Islandska abeceda sadrži dva stara pisma koja više ne postoje u engleskoj abecedi: Þ, þ (,orn, suvremeni engleski "trn") i Ð, ð (eð, anglicised kao "eth" ili "edh"), koji predstavljaju bezglasne i izrazio "th" zvukove (kao na engleskom "thin" i "this").

Ispod je vodič za izgovor.

PismoIzgovor na engleskom jeziku
"a" zvuk u ocu
E"e" zvuk u krevetu
I, Y"i" malo zvuči
U"ü" zvuk na njemačkom jeziku krzno ili "u" zvuk na francuskom tu
Æ"æ" zvuk u oku
ö"ö" zvuk na njemačkom jeziku höher ili "eu" na francuskom Neuf
ð"th" zvuk u vremenu (izrazio th)
þ"th" zvuk u thordu (bez glasa)

Zajedničke riječi i čestitke

Island nije društvo s mnogim kulturnim pravilima, a islandci su općenito neformalni jedni s drugima čak iu poslovnom okruženju. Ipak, evo nekoliko uobičajenih riječi koje bi bilo koji "Outlander" mogao naučiti:

Engleski Riječ / frazaIslandska riječ / izraz
Da
Nenei
Hvala vamTakk
Hvala vam punoTakk fyrir
Molimú ert velkominn / Gerðu svo vel
MolimVinsamlegast / Takk
Ispričajte meFyrirgefðu
zdravoHalló / Góðan daginn
Doviđenjablagosloviti
Kako se zoveš?Hvað heitir ?ú?
Drago mi jeGaman að kynnast .ér
Kako si?vernig hefur ú það?
DobroGóður / Góð (muški / ženski.)
LošeVondur / Vond (muški / ženski)

Riječi za dobivanje Islanda

Iznajmljivanje automobila da biste vidjeli zemlju je popularan način za razgledavanje. Međutim, nemojte voziti bezobzirno ili pokazivati ​​svoje vozačke vještine. Mještani neće biti impresionirani. Također, nemojte voziti presporo, jer to također može stvoriti opasnu situaciju. I što god radili, nemojte se zaustavljati na sredini ceste ako želite snimiti fotografiju. Prvo povucite.

Engleski Riječ / frazaIslandska riječ / izraz
Gdje je …?Tko je …?
Jednu kartu za …, molimEinn miða til …, (takk fyrir).
Gdje ideš?Hvert ertu að fara?
AutobusStrætisvagn
Autobusna stanicaUmferðarmiðstöð
Zračna lukaFlugvöllur
OdlazakBrottför
DolazakKoma
Agencija za iznajmljivanje automobilaBílaleiga
HotelHotel
SobaHerbergi
rezervacijaBokun

Trošiti novac

Umjesto generičke islandske šalice ili t-shirt majice, lijep suvenir s Islanda mogao bi biti ručno klesan nakit od vulkanskog kamena ili brennvinska tvrda tekućina. Također, imajte na umu da se odlaganje na Islandu ne očekuje i da u nekim slučajevima može biti uvredljivo. Usluga je već uključena u cijenu.

Engleski Riječ / frazaIslandska riječ / izraz
Koliko ovo košta?Hvað kostar taetta (mikið)
OtvorenaOpið
ZatvorenoLokað
Htio bih kupiti …Ég mundi vilja kaupa …
Primate li kreditne kartice?Takið þið við krítarkortum?
Jedaneinn
Dvatveir
Triþrír
četirifjórir
Petfimm
Šestseks
sedamsjö
OsamAtta
DevetNiu
DesetTiu
nulanula
Islandski izrazi za putnike