Sadržaj:
Francuski kafići poslužuju neke od najboljih svjetskih kava, ali svatko od nas ima svoje preferencije, a jezična barijera može vas spriječiti da naručite pravu kavu na jelovniku. Ako ne možete imati kofein, to bi moglo biti još važnije.
Saznajte kako naručiti kavu u Francuskoj café au lait ili espresso. Ovdje je prikazan osnovni stil kave u Francuskoj, kao i uobičajeni termini kave.
Francuske kave piju
Un café ( kaf-ay ) je mala šalica jake crne kave bez dodatka, ali je jaka kao što se kuha kao espresso. Ako ste neko vrijeme boravili u Francuskoj, mogli biste čuti naručivanje ljudi un petit café , un café jednostavan , un café noir , un petit noir , un café express , ili un express , Ili bi konobar mogao reći jedan od tih izraza ako želi razjasniti što želite.
Un café serre (kaf-ay se-ray) je jači espresso.
Un cafe au lait (kaf-ay oh-lay) je francuski kava stil koji je popularizirao u Americi, kao što je služio u New Orleans 'Café du Monde. U Francuskoj, to je jednostavno velika šalica ekspresne kave s parenim mlijekom, i gotovo je uvijek prekrasna. Ponekad ćete dobiti kavu posluženu u šalici, s vrčem parenog mlijeka da ulijte kako želite.
Ako želite još kave ili ste pogreškom naručili samo a petit café trebali biste tražiti du lait, s'il vous plaît (pogledaj voo play) .
Francuske konvencije: Francuzi će uzeti a café au lait za doručak, ali ne nakon ručka ili večere kada će uvijek piti uN kafić. Ako ne pitate konkretno, kafić će doći nakon deserta.
Francuzi će često uzimati običan kroasan i zakuhati ga u kavu za doručak.
Ostali uvjeti za to uključuju café crème ( ka-fay kremm ), ili samo un crème koje dolaze s kremom iako je krema vrlo tanka.
Un café allongé (kaf-ay-lon-jay) je izraz razrijeđen s vodom.
Un café décafféiné ( kaf-ay dan-kaf-ay-nay ) je kava bez kofeina. I dalje ćete morati reći da želite kavu s mlijekom (kremom) ili kremom. Ponekad je skraćen na un Déca
Un café noisette ( kaf-ay nwah-zett ) je espresso s malo vrhnja u njemu. To se zove "noisette", francuski za lješnjak, zbog bogate, tamne boje kave. Također možete samo pitati za une noisette.
Un café Américain ( kaf-ay ah-may-ree-kan ) je filtrirana kava, slična tradicionalnoj američkoj kavi. Također se naziva c afé filtré ( ( kaf-ay feel-tray)
Un café Léger ( kaf-ay la-jay ) je espresso s dvostrukom količinom vode.
Un café glacé (kay-ay glas-ay) je ledena kava, ali to je neobično naći u tradicionalnim francuskim kafićima.
Ostali izrazi francuske kave
Evo i drugih pojmova koji će vam biti korisni prilikom naručivanja kave ili posjeta francuskom kafiću:
Sucre ( Soo-kreh ) - šećer. Café é Na stolu će imati šećer ili će donijeti dva kockasta šećera na tanjurić s vašom kavom. Budući da je francuska kava jaka, možete zatražiti više, pa pitajte Plus de sucre, s'il vous plaît , ploo duh soo-khruh, vidi voo igrati .)
Francuska konvencija: Francuzi često uzimaju kockasti šećer i umočavaju ga u šalicu, čekaju da se napuni kavom, a zatim pojede.
Édulcorant - ( ay-doohl-ko-ronn ) - zaslađivač
Chocolat chaud - ( shoh-ko-lah show) - vruća čokolada
Un thé (tay) - crni čaj
Un thé vert (tay verr) - zeleni čaj
Une tisane (tee-zan) , inf (An-Uf-Zee-on) - biljni čaj
Gdje popiti kavu
U Francuskoj postoje određene konvencije koje trebate slijediti. Ako ste u žurbi ili želite jeftinije piće, onda popijte svoj petit café u baru s mještanima koji to vole. Također budite svjesni da cijena za kavu na vanjskom stolu može biti i veća; nakon svega ćete vjerojatno tamo dugo sjediti.
I na kraju riječ upozorenja: Un café liégeois nije piće, već desert: sladoled od kave sladoleda.
Više o francuskoj prehrambenoj tradiciji
- Etiketa restorana, objedovanje i kipanje u Francuskoj
- Odvratna francuska jela kako bi se izbjegla ako niste Francuzi
- Povijest hrane i restorana u Francuskoj
- Vaš uvod u francusku hranu i kuhanje
Regionalna hrana u Francuskoj
- Hrana Burgundije
Uredila Mary Anne Evans