Dom Meksiko Tekstovi pjesama: Las Mañanitas Mexican Birthday

Tekstovi pjesama: Las Mañanitas Mexican Birthday

Sadržaj:

Anonim

Las Mañanitas je tradicionalna pjesma na španjolskom da Meksikanci pjevaju u čast voljene osobe na njihov rođendan ili dan svetaca, a pjeva se i na drugim važnim praznicima, kao što su Majčin dan i blagdan Gospe od Guadalupe. Ljudi ga mogu pjevati kao ranu jutarnju serenadu kako bi probudili voljenu osobu - pa ako posjećujete Meksiko i čujete kako se mariachis igra u zoru, znat ćete da je to nečiji rođendan.

Na rođendanskim zabavama, gosti se okupljaju oko kolača kako bi pjevali prije rezanja kolača, kao što biste i Vi pjevali Sretan rođendan (iako je malo duže, pa je dobro imati svijeće koje će trajati kroz pjesmu!).

Ime skladatelja Las Mañanitasa nije poznato. Meksičkom skladatelju Manuelu M. Ponceu (1882.-1948.) Povremeno se pripisuje da ga je skladao, premda ga vjerojatno ima prije. Čini se da je popularizirao određeni aranžman za pjesmu. Kao tradicionalna pjesma s dugom poviješću, postoji više varijacija stihova i širok izbor različitih stihova. Na većini meksičkih zabava obično ćete čuti samo prva dva pjevana stiha, ali u ovom prijevodu postoje neki dodatni stihovi koji su povremeno uključeni, osobito kada pjesmu formalno izvodi mariachis.

Tekstovi pjesama i prijevod Las Mañantias:

Estas son las mañanitas,
que cantaba el Rey David,
Hoy por ser día de tu santo,
te las cantamos a ti,
Despierta, mi bien *, despierta,
mira que ya amaneció,
Ya los pajarillos cantan,
la luna ya se metió.

Que linda está la mañana
en que vengo a saludarte,
Venimos todos con gusto
y placer a felicitarte,
Ya viene amaneciendo,
ya la luz del día nos,
Levántate de mañana,
mira que ya amaneció.

Ovo je jutarnja pjesma
da je kralj David pjevao
Jer danas je dan vašeg sveca
pjevamo je za vas
Probudi se, draga moja, probudi se,
izgled je već zora
Ptice već pjevaju
Mjesec je zapeo

Kako je lijepo jutro
u kojem vas dolazim pozdraviti
Svi smo došli s radošću
i zadovoljstvo vam čestitati
Jutro dolazi,
sunce nam daje svoje svjetlo
Ustani ujutro,
izgled je već zora

* Često se zamjenjuje imenom osobe koja se slavi

Dodatni stihovi:

El día en que tu naciste
nacieron todas las flores
En la pila del bautismo,
cantaron los ruiseñores

Quisiera ser solecito
para entrar por tu ventana
y darte los buenos días
acostadita en tu cama

Quisiera ser un San Juan,
quisiera ser un San Pedro
Para venirte a cantar
con la música del cielo

De las estrellas del cielo
tengo que bajarte dos
una para saludarte
y otra para decirte adiós

Dan kad ste se rodili
rođena su sva cvijeća
Na krstionici
slavuji su pjevali

Htio bih biti sunce
da biste ušli kroz vaš prozor
da vam poželim dobro jutro
dok ležiš u krevetu

Htio bih biti sveti Ivan
Htio bih biti sveti Petar
Pjevati tebi
s glazbom neba

Zvijezda na nebu
Moram vam smanjiti dva
Jedan s kojim će vas pozdraviti
a drugi da vam poželim zbogom

Još jedan vrlo važan element meksičke rođendanske zabave je piñata, koja je, iako je izvorno bila povezana s božićnim proslavama, sada bitan dio većine dječjih zabava (i neke odrasle stranke). Piñata ima zanimljivo podrijetlo i povijest, a tu je i posebna pjesma koju možete naučiti koja prati razbijanje piñate.

Osim rođendanskih zabava, Meksikanci tijekom cijele godine pronalaze i druge svečane prigode koji su vrijedni slavljenja. Ako želite imati zabavu koja je meksička u stilu, imamo puno savjeta i ideja za bacanje fiesta Cinco de Mayo koje će vaši gosti godinama pratiti. To se također može koristiti za planiranje meksički-tematske rođendanske zabave, samo budite sigurni da vježbate pjevanje Las Mañanitas unaprijed, tako da ćete znati što učiniti kad se svijeće na torti zapale!

Tekstovi pjesama: Las Mañanitas Mexican Birthday