Sadržaj:
- pozdravi
- Upoznavanje
- brojevi
- Vrijeme i datumi
- Osnove kupnje
- Restorani i barovi
- Upute
- Osnove prijevoza
- Kada stvari jednostavno ne misle
Jezik: To je velika, velika stvar. Ne postoji način da se prenaglasi važnost učenja čak i minimuma prije nego što putujete u stranu zemlju - zemlju u koju se ne možete osloniti na svoj jezik.
U Peruu nećete naći mnogo govornika engleskog jezika, osobito daleko od turističkih mjesta. Ako ste na turneji po paketu ili ako imate vrhunske hotele, obično imate luksuz vodiča i osoblja na engleskom jeziku. Ako ste neovisni putnik (posebice u proračunskoj varijanti) ili ako se želite miješati s lokalnim stanovništvom koliko god je to moguće, svakako pokušajte naučiti osnove prije putovanja.
Početak je najteži dio; Krivulja učenja je strma i može se činiti neodoljivom. Ako možete samo naučiti osnove - ona ključna područja koja će vam pomoći da prođete svakodnevno - možda ćete se iznenaditi koliko ćete španjolskog podići nakon što ste na putu.
-
pozdravi
Čak i ako ste daleko od suočavanja s španjolskim razgovorom, uvijek je dobro barem reći "zdravo" na razumno siguran (i ispravan) način. Pokušajte s lokalnim posjetiteljima dobar dan (dobar dan ili dobro jutro), buenas tardes (dobar dan ili dobra večer), ili laku noć (laku noć).
-
Upoznavanje
Za ne-španjolske govornike, peruanska društvena okupljanja doista mogu biti teška. Ako nitko ne govori engleski, barem ćete se htjeti nositi s upoznavanjem i preživjeti najčešće postavljeno pitanje. Prvo, naziv igre:
- Kako se zoveš? - Mo Cómo te llamas? (ili formalniji C ómo se lama? )
- Moje ime je… - Ja sam … (ili možete koristiti mi nom … )
Tada je tipično otvoreno pitanje onih koji još ne znaju odgovor:
- Odakle si? - De dónde eres?
- Ja sam iz… - Soja de …
Kada vas netko upozna, uobičajena je praksa reći mucho ukus (Zadovoljstvo mi je upoznati vas).
-
brojevi
Brojevi su sadržaj bitnog. Trebat će vam posvuda, od trgovina do autobusa i dalje. Umjesto da se oslanjate na vizualnu moć podignutih prstiju, učinite sebi veliku uslugu i naučite brojati na španjolskom.
-
Vrijeme i datumi
Kada ste sigurni u brojeve, možete prijeći na vrijeme i datume. Ako nosite ručni sat, gotovo možete jamčiti da će vas peruanac u nekom trenutku pitati koliko je sati: H Qué hora es? To može biti samo izgovor za razgovor, ali bezizražajno gledanje u vlastiti sat je pomalo neugodno.
-
Osnove kupnje
Uz pristojno poznavanje španjolskih brojeva i poznavanje peruanske valute, nećete proći mnogo vremena prije nego što ovladate umjetnošću cjenkanja u Peruu. Ključni izrazi uključuju:
- Koliko je to? - ¿Cuánto es? (ili koliko košta - cuánto cuesta? )
- To je preskupo (za mene) - Es demasiado caro (para mí).
U Peruu nedostaje promjena, pa je dobro provjeriti ima li prodavač promjene za veće račune: ¿Tiene cambio? (Imate li promjene?). Ako samo želite pregledavati (prodavači mogu biti previše pažljivi u Peruu), recimo sólo estoy mirando (Samo gledam).
-
Restorani i barovi
Jedenje je još jedan svakodnevni test vaših španjolskih vještina, ali osnove su lako svladati. Neke potencijalne osnove uključuju:
- Izbornik, molim - La carta, por favor
- Račun molim - La cuenta, por favor
- Što ti preporučuješ? - Me Qué me recomiendas?
- Imate li vegetarijanska jela - En Tienes platos vegetarianos?
- Pivo, molim - Una cerveza, por favor
-
Upute
Izgubiti se u stranoj zemlji je pustolovina … većinu vremena. Međutim, kada osjetite da je vrijeme da se vratite na stazu, trebat će vam lokalni žargon:
- Izgubljen sam - Estoy perdido / a
- Kako mogu doći do… - ¿Cómo puedo llegar a …
- Gdje je (autobusna stanica)? - ¿Dónde está (la estación de autobuses)?
- Je li daleko? - ¿Está lejos?
-
Osnove prijevoza
Nezavisni putnici, osobito oni koji se bave turizmom, često se u velikoj mjeri oslanjaju na različite metode javnog prijevoza u Peruu. Dobivanje od A do B daleko je opuštajuće iskustvo ako možete postaviti nekoliko ključnih pitanja prije nego krenete i kada ste na putu. Stvari koje treba zapamtiti uključuju:
- U koje vrijeme stiže (avion)? - ¿A qué hora llega (el avión)?
- U koje vrijeme odlazi (autobus)? - (Prodaja qué hora (el autobus)?
- Želim kartu za … - Quiero un boleto a …
-
Kada stvari jednostavno ne misle
Proći će dani kada riječi ne teku, pamćenje se pokvari i stvari jednostavno nemaju smisla (ili možda jednostavno ne želite razgovarati s nikim). U ovakvim vremenima morat ćete izbaciti neke klasične klasike komunikacije na španjolskom jeziku:
- Ne govorim španjolski - Ne hablo español
- GovoriŠ li engleski? - ¿Hablas inglés?
- Ne razumijem - Ne razumijem
- Možeš li govoriti sporije, molim te? - ¿Pupe hablar más despacio, por favor?