Dom Azija Kulturni savjeti za poslovanje u Japanu

Kulturni savjeti za poslovanje u Japanu

Sadržaj:

Anonim

Kako bih pomogao poslovnim putnicima da izbjegnu kulturne probleme kada putuju u Japan, intervjuirao sam kulturnog stručnjaka Gayle Cotton. Gospođa Cotton je autor knjige bestselera Say Anything to Anyroom, Anywhere: 5 ključeva za uspješnu međukulturnu komunikaciju. Gospođa Cotton je također istaknuti govornik i međunarodno priznati autoritet za međukulturalnu komunikaciju. Ona je predsjednica Circles Of Excellence Inc. Gospođa Cotton je predstavljena na mnogim televizijskim programima. Gospođa Cotton rado je podijelila savjete s čitateljima about.com kako bi pomogli poslovnim putnicima da izbjegnu potencijalne kulturne probleme prilikom putovanja.

Koje savjete imate za poslovne putnike koji idu u Japan?

  • U japanskoj poslovnoj kulturi, točnost je apsolutno nužna jer Japanci vjeruju da je nepristojno zakasniti.
  • Posjetnice (“meishi”) važan su dio poslovanja u Japanu i ključ su za utvrđivanje vjerodajnica. Poželjno je da jedna strana kartice bude ispisana na engleskom jeziku, a obratno na japanskom.
  • Tradicionalno je prezentirati svoju karticu s japanskom stranom okrenutom prema gore, koja se drži objema rukama između palaca i kažiprsta. To može biti popraćeno laganim lukom, koji je obično niži na temelju dobi i hijerarhije osobe koja prima karticu. Međutim, nemojte se iznenaditi ako vas vaš japanski kolega pozdravi s razmjenom posjetnica s poslovnim karticama!
  • Japanci se obično rukuju s zapadnjacima kao način da se osjećaju ugodno. Za zapadnjake je korisno da se malo povuku kako bi pokazali da također preuzimaju inicijativu da nauče neke japanske običaje. Ova jednostavna gesta može učiniti mnogo da pomogne poslovnom čovjeku u uspostavljanju odnosa s potencijalnim japanskim klijentom.
  • Kada primate posjetnicu, pažljivo je pregledajte i napravite zanimljivu primjedbu o naslovu ili zanimanju osobe. Zatim ga postavite na susjedni stol za vrijeme sastanka ili u kartičnom slučaju ako se ne sastajete u to vrijeme. Punjenje u džep smatra se nepoštovanjem. Pisanje na posjetnicama također je neprikladno.
  • Luk je važan dio japanskog poslovnog protokola. Lukovi se koriste za izražavanje zahvalnosti, isprike i zahtjeve, kao i za pozdrave i rastanke. Lukove prenose poštovanje i poniznost.
  • Dubina luka ovisi o rangu i statusu primatelja. Kad se klanjate osobi koja ima viši status od vas, poklonite se malo niže od te osobe kako biste pokazali poštovanje. Učinite isto ako niste sigurni u status osobe s kojom se suočavate. S osobom ekvivalentnog statusa, naklonite se na istoj visini.
  • Mogu vam se postaviti neka osobna pitanja u vezi s vašom plaćom, obrazovanjem i obiteljskim životom. Ako ne želite odgovoriti, budite ljubazni i graciozno postavite pitanje.
  • Budite oprezni kada postavljate Japancima određena pitanja. Ako je odgovor "možda", "možda" ili "razmotrit ću", odgovor je vrlo vjerojatno "ne". Japanci radije izbjegavaju izravno reći "ne".
  • Mišljenja se mogu čitati čak i pri najmanjim gestama. Prema tome, izbjegavajte prikazivanje neobičnih izraza lica i kretanja na načine koji su daljinski dramatični ili ekspanzivni.
  • Američki "O.K." znak (palac i kažiprst u obliku "O") zapravo znači "novac" u Japanu.
  • Umjesto pokazivanja, što se smatra nepristojnim, upotrijebite cijelu otvorenu ruku do točke.
  • Puhanje nosa u javnosti smatra se nepristojnim. Kada je potrebno, koristite jednokratno tkivo i odmah ga bacite. Japanci pronalaze ideju da drže maramicu ili tkivo u džepu odvratno.
  • Smijeh može ukazivati ​​na neugodnost ili neugodu, a ne na zabavu. Osmijeh se također može koristiti za samokontrolu, osobito u maskiranju nezadovoljstva.
  • Smatra se da je pristojno povremeno reći "Žao mi je". Na primjer, Japanci će se ispričati što nisu bili dovoljno točni, prehladili su vas, odveli u razočaravajući restoran itd. Posjetiteljima se preporuča da u svoje razgovore uključe slične isprike.
  • "Spasiti lice" je vrlo važan koncept za razumijevanje. Kada osoba izgubi smirenost ili na neki drugi način izazove sramotu, čak i nenamjerno ("gubi lice"), to može biti pogubno za poslovne odnose.

Što je važno znati o procesu donošenja odluka?

  • Proces donošenja odluka obično traje dulje nego u mnogim drugim zemljama, jer Japanci moraju upoznati i imati povjerenja u vas prije nego što postanu partneri s vama.
  • Održavanje "ispravnih" odnosa među ljudima i održavanje harmonije unutar grupa i timova smatra se vrlo važnim.
  • Budite posebno poštovani prema svojim starijim japanskim kolegama - starost je jednaka rangu u japanskoj poslovnoj kulturi. Kada počnete govoriti, pristojno je uputiti svoje prve primjedbe na najstarijeg člana, a zatim i na odgovarajuće pojedince.

Ima li kakvih savjeta za žene?

  • Ne-japanske poslovne žene tretiraju se vrlo uljudno u poslovanju. Podrazumijeva se da žene na Zapadu imaju visoke pozicije u poslovanju; žene ipak moraju utvrditi svoju vjerodostojnost i položaj vlasti.
  • Poslovne žene mogu pozvati japanskog biznismena na ručak ili večeru; međutim, Vašem japanskom kolegi omogućuje odabir restorana.

Ima li kakvih savjeta o pokretima?

  • Ako trebate pokazati, upotrijebite kažiprst. Međutim, ukazivanje na druge ljude često se smatra nepristojnim.

Koji su neki dobri prijedlozi za teme razgovora?

  • Upit o obitelji osobe (dobar početak razgovora)
  • Hvaleći gostoljubivost koju primate
  • Japanska povijest i umjetnička dostignuća
  • Pozitivni komentari o japanskom gospodarstvu
  • Sportovi kao što su golf i skijaški skokovi

Koje su neke teme razgovora koje treba izbjegavati?

  • Drugi Svjetski rat
  • Šale - osim ako su vrlo jednostavne za razumijevanje, samo-deprecating, i napravio u društvenom nego poslovnom okruženju
  • Kritiziranje u bilo kojem obliku koji može uzrokovati "gubitak lica"
  • Ismijavanje prirodnih društvenih / poslovnih rituala i protokola
  • Negativni komentari o lokalnim sportskim ekipama
Kulturni savjeti za poslovanje u Japanu