Sadržaj:
Ako ste vidjeli utakmicu sindikata ragbija s novozelandskim timom, All Blacks, mogli ste svjedočiti haki.
All Blacks čine novozelandski ragbi tim i nastupni pobjednici četverogodišnjeg Svjetskog prvenstva u ragbiju održanog 1987. sa 16 zemalja na natjecanju.
Strogo govoreći, pojam haka općenito se odnosi na sve maorske plesove, ali je sada postao repertoar maorskog plesa gdje su muškarci ispred, a žene pozajmljuju glasnu podršku.
Ratno pjevanje i izazov
Ali sa svim crncima koji promoviraju jednu verziju hake koja počinje s pjevanjem "Ka mate, ka mate (to je smrt, to je smrt"), to je ta haka, nazvana Te Rauparahina haka (tako nazvana po svom tradicionalnom podrijetlu da većina ljudi, osobito nogometni navijači ragbi saveza, poznati kao Haka.
Ova verzija hake je i ratna pjesma i izazov i obično se izvodi od strane svih crnaca prije glavnih igara protiv ne-Novozelandskih timova.
Karakterizira ga glasno pjevanje, mnogo agresivnog lupanja ruku i udaranje stopala, žestok izgled i, na kraju, ljutit isplažen jezik.
Te Rauparaha
Veruje se da je verzija hake All Blacks došla iz Te Rauparaha (1768-1849), šefa plemena Ngati Toa i jednog od posljednjih velikih ratnika na Novom Zelandu. Te Rauparaha je od Waikatoa do Južnog otoka odrezao pojas, gdje su njegovi sljedbenici ubili i europske doseljenike i južne Maore.
Smatra se da je njegova haka zapravo nastala za vrijeme dok je Te Rauparaha bježao od svojih neprijatelja, jedne se noći sakrio u polje slatkog krumpira, a do jutra se probudio da mu dlakavi šef kaže da su njegovi neprijatelji otišli. Potom je izveo svoju pobjedničku haku.
Ka mate, ka mate
Riječi Te Rauparahine hake (1810) koje su koristile sve crnce:
- Ka mate, ka mate
Ka ora, ka ora
Tenei te tangata puhuruhuru
Nana i tiki mai whakawhiti te ra
Upane, upane
Upane kaupane
Što je to.
Te su riječi prevedene kao:
- To je smrt, smrt
To je život, život je
Ovo je dlakavi čovjek
Tko je natjerao Sunce da mi sjaji
Gore po ljestvama, uz ljestve
Do vrha
Sunce sija.