Sadržaj:
U većini zapadnih kultura, pomicanje glave prema gore i dolje shvaća se kao izraz slaganja, dok se pomicanje s jedne strane na drugu prenosi neslaganje. Međutim, ta neverbalna komunikacija nije univerzalna. Trebali biste biti oprezni kada klimate glavom da biste značili "da" i tresli glavom kada mislite "ne" u Bugarskoj, jer je to jedno od mjesta gdje su značenja tih gesta suprotna.
Balkanske zemlje, kao što su Albanija i Makedonija, slijede iste običaje kao što je Bugarska.
Nije posve jasno zašto je ova metoda neverbalne komunikacije u Bugarskoj drugačije evoluirala nego u drugim dijelovima svijeta. Postoji nekoliko regionalnih narodnih priča - od kojih je jedna prilično strašna - koje nude nekoliko teorija.
Brza povijest Bugarske
Prilikom razmatranja kako i zašto su nastali neki od bugarskih običaja, važno je zapamtiti koliko je turska okupacija bila značajna za Bugarsku i njezine susjede na Balkanu. Zemlja koja je postojala od 7. stoljeća, Bugarska je došla pod otomansku vladavinu 500 godina, što se završilo tek nakon prijelaza 20. stoljeća. Iako je danas parlamentarna demokracija i dio Europske unije, Bugarska je do 1989. bila jedna od zemalja članica Istočnog bloka Sovjetskog Saveza.
Osmanska okupacija bila je burno razdoblje u povijesti Bugarske, što je rezultiralo tisućama smrtnih slučajeva i mnogo religioznih prevrata. Ova napetost između otomanskih Turaka i Bugara izvor je dviju prevladavajućih teorija o bugarskim konvencijama.
Otomansko carstvo i glavni knez
Ta se priča smatra nečim nacionalnim mitom, koji datira još od vremena kada su balkanski narodi bili dio Otomanskog carstva.
Kada bi osmanske snage zauzele pravoslavne Bugare i pokušale ih prisiliti da se odreknu svojih vjerskih uvjerenja držeći mačeve na grlu, Bugari bi se tresli glavama gore-dolje oštricama mača, ubivši sebe.
Tako je uzlazno kimanje glavom postalo prkosna gesta govoreći "ne" okupatorima zemlje, umjesto da se pretvori u drugu religiju.
Druga, manje krvava verzija događaja iz dana Osmanskog carstva sugerira da je preokret u glavi bio način da se zbune turski okupatori, tako da je "da" izgledao kao "ne" i obrnuto.
Suvremeni Bugarin i kimanje
Kakva god da je priča, u Bugarskoj se i danas održava običaj kimanja za "ne" i potresanja od "da" za "da". Međutim, većina Bugara je svjesna da se njihov običaj razlikuje od mnogih drugih kultura. Ako Bugarin zna da razgovara sa strancem, on ili ona mogu smjestiti posjetitelja poništavanjem prijedloga.
Ako posjećujete Bugarsku i nemate snažno razumijevanje govornog jezika, možda ćete najprije morati koristiti gestu glave i ruke. Samo budite sigurni da je jasno koju skupinu standarda Bugarin govorite koristi (a za koje misle da ih koristite) prilikom svakodnevnih transakcija. Ne želiš pristati na nešto što bi radije odbio.
U bugarskom, "da" (da) znači da i "ne" (ne) znači ne. Kada sumnjate, upotrijebite ove riječi koje se lako pamte kako biste bili sigurni da ste jasno razumjeli.