Dom Europa Najbolje španjolske napitke u Španjolskoj (s prijevodima)

Najbolje španjolske napitke u Španjolskoj (s prijevodima)

Sadržaj:

Anonim

Gin-tonik nije nastao u Španjolskoj, ali je ovdje usavršen. Španjolci su ne samo usvojili skromnog G&T-a kao svoje sofisticirano mješovito piće po vlastitom izboru, već su ga i klonirali i stvorili nadopunjenu verziju koja će obrisati pod s Gordonovim i Schweppesovima na koje ste navikli. Španjolci služe svoj G & Ts s vrhunskim tonikom i, u većini slučajeva, vrlo inventivnim ukrasom.

Savjet za jezik:Španjolska riječ za džin je Ginebra (isto kao i švicarski grad Ženeva, odakle dobiva gin) i tonik Tonica, ali G&T se jednostavno naziva a džin-tonik.

  • Sidra (jabukovača)

    Španjolski jabukovac je vjerojatno jedan od najmanje poznatih španjolskih pića, a prava je poslastica za prave ljubitelje jabukovače. Za razliku od svojih slatkih i gaziranih kolega u Engleskoj i sjevernoj Europi, jabukovača u španjolskom stilu je suha i fantastična alternativa uobičajenoj pinti ili copa de vino .

    Španjolski jabukovac je dostupan samo u Asturiji i Baskiji, ali njegova originalnost čini ga još zabavnijim: piće se mora izlijevati s otprilike jedne stope iznad stakla, smanjujući kiselost i provjetravanje piva. Vaša druga opcija? Pijte ga ravno iz cijevi.

    Savjet za jezik:Poziva se jabukovača u Španjolskoj sidra.

  • Sherry (Vino de Jerez)

    Vaš najbolji kladiti se za uzorkovanje Andalusia je glasoviti utvrđeno vino je da ide u svoju bazu. Sherry dolazi iz grada Jereza u Andaluziji. Zapravo, to se zove sherry jer je arapsko ime za Jerez Sherish - a grad je prepun tabancos, ili u malim barovima gdje možete kušati čaše sherryja, napuniti vlastite boce, pasti na tapasu, pa čak i uhvatiti žive nastupe flamenca.

    Savjet za jezik:Riječ sherry nije široko shvaćena u Španjolskoj. Umjesto toga, nazovite ga vino de Jerez (jednostavno prevedeno "vino iz Jereza").

  • Vermut

    Vermut može biti talijanski (barem slatke stvari), ali ima dugu povijest u Španjolskoj, osobito u Kataloniji i Madridu. Mještani imaju ime kad ga pijete: " la hora del vermut , "što je bitno značenje" vermouth "i dolazi neposredno prije ručka.

    Vermut je na povratku, s klasikom vermuterias punije nego u godinama i trendi barovi diljem zemlje prodaju vermut casero (domaći vermut).

    Savjet za jezik:Španjolska riječ za vermut, vermu t, blizu je izvornoj njemačkoj riječi wermut, što znači "pelin" - jedan od izvornih sastojaka.

  • Kava (Cafe)

    Doručak u Španjolskoj nije potpun bez kave. Kava u Španjolskoj poslužuje se na mnogo načina, ali Americano nije jedan od njih. Pripremite piti espresso, bilo samostalno ili pomiješano s mlijekom.

    Savjet za jezik:Kava nije jedini popularni topli napitak u Španjolskoj. Ovo su neki ključni prijevodi toplih napitaka na španjolskom:

    • Kafić: kava (espresso)
    • Cafe con leche: kava s mlijekom
    • Te:čaj
    • Cola Cao: vruća čokolada ili kakao (Cola Cao je popularna marka). To se ne smije miješati s Cacaolatom, brand čokoladnog napitka gotovo uvijek služi hladno (iako je i lijepo vruće). To je rijetko dostupno izvan Barcelone, ali vrijedi pokušati ako ga možete pronaći.
    • Čokolada: debela vruća čokolada, koja je vrlo različita od gore navedene Cola Cao. Zapravo, možda želite koristiti žlicu!
  • Pivo (Cerveza)

    Pivo je, bez sumnje, glavno alkoholno piće za mlade i stare u Španjolskoj. Iako je trend pivarskog obrta krenuo prema Španjolskoj, Španjolci nisu skloni određenom pivu. Većina barova služi samo jedno pivo na slavinu - obično San Miguel ili Cruzcampo.

    Savjet za jezik:Pivo se poslužuje u različitim veličinama u Španjolskoj:

    • Caña: Najmanja količina, obično veličine malog vina ili čaša za rakiju
    • Botellin: Mini, boca piva od šest unci
    • Botella: Standardna boca piva od 10 unci
    • Tubo: Visoko, tanko staklo; oko 10 unci piva
    • Jarra ili Tanque: Najveći dio, obično pinta
  • Cava

    Dok Francuzi imaju Champagne, španjolski imaju Cava, pjenušavo vino proizvedeno na isti način kao i francuski. Još bolje? Cava se prodaje u malom udjelu od cijene šampanjca. Većina Cavas se proizvodi u Kataloniji, a nalazi se u sjeveroistočnoj Španjolskoj.

    Savjet za jezik:Zaštita Europske unije zabranjuje Cavi da bude označena kao šampanjac, ali Španjolci i dalje govore kolonijalno champaña ili xampany (u Kataloniji).

  • Vino

    Španjolska proizvodi vino gotovo 2.000 godina, što znači da ćete pronaći razne boce po svim cijenama. Izdvajaju se dvije vinske regije: La Rioja je posebno poznata po crvenim vinima tempranillos , dok Ribera del Duero proizvodi brojne luksuzne letjelice u zemlji.

    Valja napomenuti: Španjolska proizvodi mnogo sjajnog vina, ali također proizvodi mnogo jeftinog vina. Zbog toga je prihvatljivo činiti se kao Španjolci i razrijediti vino s bezalkoholnim pićima.

    Savjet za jezik:neki korisni španjolski prijevodi:

    • Vino:vino
    • Vino blanco:bijelo vino
    • Vino tinto:crno vino
    • Vino rosado:rosé vino
    • Tinto de verano:crno vino i limunadu, poput sirotinjske sangrije, ali, iskreno, bolje!
    • Calimocho: crno vino pomiješano s Coca-Colom
  • Španjolska pića: Čokolada

    Španjolska vruća čokolada nije ništa kao švicarska gospođica koju si popio odrastajući. Zapravo, više je sličan ganacheu nego piću. Radite kao španjolski i zakuvajte svoje churros u poslastici za odličan doručak - ili užinu koja pojačava noćni klub.

    Savjet za jezik: U španjolskom jeziku gotovo svako slovo se izgovara u riječi čokolada: CHOH-COH-LAH-poduzima.

  • Španjolska pića: Horchata (Orxata)

    horchatom ( orxata na katalonskom jeziku) široko je dostupan u cijeloj Kataloniji, a osobito je popularan u Valenciji. Umjesto mliječne mješavine riže koju ćete naći u Latinskoj Americi, Španjolci čine ovo hladno i osvježavajuće piće tigrastim oraščićima, vodom i šećerom. Naći ćete barove i ulične štandove koji poslužuju domaće verzije tijekom merienda, kasno poslijepodnevna užina koja premošćuje jaz između ručka i španjolskih ozloglašenih večernjih večera. Ako ste posebno gladni, stavite na red fartons , duga, slatka peciva napravljena za umakanje u piće.

    Savjet za jezik:U Kordobi je popularna bademova verzija pića; tražiti horchata de almendras.

  • Najbolje španjolske napitke u Španjolskoj (s prijevodima)