Dom Afrika - Srednji Istok Vodič za početnike u govoru Južnoafričkog slenga

Vodič za početnike u govoru Južnoafričkog slenga

Sadržaj:

Anonim

Ako planirate putovanje u Južnu Afriku, dobro je naučiti nešto o lokalnom jeziku. Južna Afrika ima 11 službenih jezika, ali najlakše je započeti s južnoafričkim engleskim jezikom. S obzirom na bogatu jezičnu baštinu zemlje, južnoafrički sleng pozajmljuje iz niza različitih utjecaja, uključujući Afrikaans, Zulu i Xhosa.

Znajući čak i nekoliko tih riječi može pomoći razbiti kulturni led, što potencijalno lukav zadatke kao što su iznajmljivanje automobila ili naručivanje tradicionalne hrane da je mnogo lakše.

A-Z esencijalnog južnoafričkog slenga

Sramota (izražena sramota): koristi se za izražavanje simpatije ili sažaljenja, npr. "Sramota, nije mogla doći jer je bolesna".

B

Babelas (izgovara se buh-be-las): mamurluk, npr. "Sinoć smo izašli i sada imam takvu babelu".

Bakkie (izgovara buh-key): sakupljač, npr. "Moja je tamo bijela bakkie".

Biltong (izražen bil-tong): suho meso, slično kao i grb, npr. "Nećeš me pokupiti iz trgovine".

Bliksem (izgovara se blik-sem): pobijediti nekoga, npr. "Idem te bliksem".

Boet (izgovara se rimom s 'put'): Afrikaans za brata, može se koristiti za bilo kojeg muškog prijatelja, npr. "Poznajem ga, on je moja čahura".

Boerewors (izgovara se bor-e-vors): južnoafrička kobasica, doslovno prevedena iz afrikanskog za 'kobasicu farmera', npr. "Jeste li ikad probali bure od bradavica?".

Braai (izgovara se bry): roštilj, i imenica i glagol npr. "Dođi preko, imamo braai", ili "Dođi ovamo, idemo u braai".

Bru (izgovara se napitak): slično Boet iako se može koristiti za muškarce i žene, npr. "Hej bru, što ima?".

C

Kina (izgovara porculan): prijatelj, npr. "Hej Kina, prošlo je mnogo vremena".

hrana (izgovara se chow): hrana, npr. "Vidimo se kasnije za neku hranu".

D

DOF (izgovara se dorf): glupo, npr. "Ne budi tako, čovječe".

Dop (izgovara se dop): alkoholno piće, npr. "Imao je previše dop-a".

spavanje (izgovara se doss): spavanje, npr. "Zar ne želiš večeras piti kod mene?"

Droëwors (izgovara se droy-vors): sušena boerewors , slično biltongu, npr. "Ne trebam večeru, napunio sam se".

Dwaal (izgovara se dw-ul): prostran, ne koncentrirajući se, npr. "Bio sam u takvom duhu da je nisam ni vidio".

E

Eina (izgovara se ey-na): jao, i usklik i imenica, npr. "Eina! To boli!", Ili "Imam einu".

Eish (izgovoreni eysh): uskličnik, koji se obično koristi za izražavanje obeshrabrenja, npr. "Eish, taj račun je skup".

G

Gatvol (izgovara se hat-fol, s grlenim zvukom na početku): hranjen, npr. "Ja sam tvoja glupost".

H

grozničav (izgovara se hectic): ekstremno, obično stresno, npr. "Taj je razgovor bio naporan".

Howzit (izgovara se kako to): nekad je nekoga pitao kako rade, npr. "Howzit my Kina ?'.

J

ja (izgovara se yah): Afrikaans za da, npr. "Ja, želim doći do." braai”.

Jislaaik (izražen kao yis): uzvik iznenađenja ili nevjerice (može biti pozitivan ili negativan) npr. "Jislaaik, dobro smo se proveli".

Jol (izgovara se jol): zabava ili dobro vrijeme, može biti imenica ili glagol, npr. "To je bila takva šala" ili "Dolaziš li večeras na jol?".

Upravo sad (izgovara se upravo sada): negdje, u bilo koje vrijeme, prije, npr. "Odmah ću doći do toga".

K

Kak (izgovara se kuk): sranje, npr. "To je bila kakva igra".

KIF (izgovara se kif): cool, super, npr. "Valovi su danas kif".

Koeksister (izgovara se kuharica): pleteno tijesto prženo u sirupu, npr. "Ja ću se liječiti koeksistera

Klap (izgovara se klup): slap, npr. "Za to zaslužuješ klap."

L

Lallie (izgovara se lallie): neformalno naselje, mjesto, lokacija, npr. "On živi u lallie".

suhonjav (izražen lank): puno, vrlo npr. "Na plaži su bile pruge" ili "Danas je hladno".

Larny (izgovara se lar-nee): fancy, posh npr. "Ovaj hotel je larny".

Lekker (izgovara se lak-kerr): super, cool, lijepo npr. "Danas je dan lekker" ili "Izgledaš lekker u toj haljini".

LUS (prounced lis): žudnja, npr. "Za sada sam lus za hladno pivo".

M

Mal (izgovara se mul): ludo, npr. "Pazi na tog tipa, on je pomalo malen".

Moer (izgovara se mo-urr): udariti, pretući, npr. "Budite oprezni da vas ne siječe".

Muthi (izgovara se moo-tee): lijek, npr. "Bolje ti je da uzmeš muthi za tu babelu".

N

Sad sad (izgovara se sada-sada): slično upravo sada, ali obično je neizbježnije, npr. "Dolazim, vidjet ćemo se sada - sada".

O

Oke (izgovara se hrast): muška osoba, obično stranac, npr. "Čekala sam u redu s hrpom drugih okesa".

P

Padkos (izgovara se pat-kos): grickalice za roadtrip, npr. "Ne zaboravi padko, to je dug put do Cape Towna".

kič (izraženo štene): kukuruzna kaša, npr. "Pap je glavna stvar tradicionalne afričke kuhinje".

Potjie (izgovara se poi-key): mesni paprikaš, npr. "Svi se kasnije skupljamo za janjetinu potjie"

Posie (izgovara pozzie): početna, npr. "Dođi na moju posie kad budeš spreman".

R

Robot (izgovara se robot): semafor, npr. "Ne zaustavljajte se na robotima nakon mraka".

S

ljestvica (izražena skala): ukrasti ili uzeti nešto, npr. "Ne mogu vjerovati da mi je opet smanjio upaljač".

Shebeen (izgovara se sha-be): pivnica u mjestu, npr. "Dućan je zatvoren, ali još uvijek možete kupiti pivo iz obitelji".

šut (izgovoreno snimanje): klicanje, hvala, npr. "Pucanj za ulaznice, bru”.

Sies (izgovara se sis): izraz gnušanja, može biti pridjev za grubu, npr. "Čovječe, nemojte nos", ili "Taj obrok je bio sies".

Sjoe (izgovara se shoh): usklik, npr. "Sjoe, uzbuđen sam što te vidim!".

kožar (izražen kožar): ogovaranje, npr. "Čuo sam te kako kradem o meni neku večer".

Slap čipove (izraženi slup čipovi): pomfrit, npr. "Mogu li dobiti umak od rajčice s mojim čipovima?"

Smaak (izgovara se smark): fancy, npr. "Stvarno sam te odvratio, hoćeš li izaći sa mnom na sastanak?"

T

Takkies (izgovara se takkies): tenisice, npr. "Nosila sam traperice i takkije, a svi ostali su bili u crnoj kravati".

Tsotsi (izgovara ts-otsi): lopov, npr. "Pazi na cotsis na putu kući".

napjev (izgovara napjev): ispričajte, razgovarajte, npr. "Nemojte me podešavati, to nije bila moja krivnja", ili "Što me to ugađate?"

V

Vetkoek (izgovara se fet-cook): Afrikanac za "masni kolač", pržena kuglica tijesta koja se obično poslužuje uz punjenje, npr. "Vetkoeks je krajnji lijek za a babelas '.

Voetsek (izgovara se sekundu stopala): afrikansu koja se prevodi kao f ** k off, npr. "Ako vas netko uznemirava, recite im voetsek".

vuvuzela (izgovara se vuvuzela): plastični rog ili truba, obično se koriste na nogometnim utakmicama, npr. "Ti vuvuzele čine paklenu buku".

Y

Yussus (izgovara se yas-sus): uskličnik, npr. "Yussus bru, nedostaješ mi".

Vodič za početnike u govoru Južnoafričkog slenga