Dom Europa Dešifriranje pojmova Nizozemski, Nizozemska i Nizozemska

Dešifriranje pojmova Nizozemski, Nizozemska i Nizozemska

Sadržaj:

Anonim

Razlika između Nizozemske i Nizozemske

Razlika između Nizozemske i Nizozemske je Nizozemska je pojam za cijelu zemlju, dok se Nizozemska odnosi samo na dvije provincije Sjeverne i Južne Nizozemske. Činjenica da su to dvije najgušće naseljene pokrajine u kojima je koncentrirano većina velikih gradova u zemlji, čini pojam "Holland" prikladnom kratkom rukom za glomazniju "Nizozemsku".

Riječ Nizozemska ili nizozemski Nederland , oba dolaze iz izraza "donja zemlja"; prefiks podzemni - (Dutch.) Neder -), što znači "niže" ili "ispod", također se vidi u takvim riječima kao Pakao ( "Podzemni"), najniži ("najniže") i netherward ( "Dolje"). To upućivanje na nisku nadmorsku visinu zemlje također se odražava u izrazima poput "niskih zemalja", koji se, s druge strane, odnose na mnogo šire područje nego samo Nizozemska. Ovaj pojam otvara još veću zbrku, jer se koristi za upućivanje na različite dijelove bilo gdje od dvije do pet zemalja, ali se prvenstveno koristi kao deskriptor Nizozemske i Belgije.

Što se tiče "Hollanda", Oxford English Dictionary navodi da se to ime može pratiti do srednjeg nizozemskog holtland , ili šume na engleskom jeziku. To je isto šumarak koji se mogu vidjeti u nazivima gradova i gradova u Sjedinjenim Državama, Ujedinjenom Kraljevstvu, Skandinaviji, Njemačkoj i drugdje. Srednjebosanska riječ šumarak se pretvara u Hout u suvremenom nizozemskom, i još uvijek je vrlo sličan njemačkoj riječi Holz (izgovara hohltz ); obje varijante obiluju toponimijom. U rječniku se također navodi popularna zabluda od koje ime potječe hol zemlje , ili "šuplja zemlja", još jedna referenca na visinu zemlje ispod razine mora.

Kako se obratiti stanovnicima Nizozemske i Nizozemske

Ako govorite o stanovnicima dviju provincija Sjeverne i Južne Nizozemske, nizozemski jezik ima pridjev holandska klekovača, što znači "iz ili iz Nizozemske". Budući da engleski jezik nema modernu riječ za izražavanje istog pojma, izraz "od ili iz Nizozemske" je zadani izraz. Uvjet Hollandic postoji, ali je uglavnom ograničena na specijaliziranu akademsku uporabu i riječ Hollandish je nažalost zastarjela.

Za razliku od normalne strukture Nijemaca su primjerice iz Njemačke Nizozemac koristi se za izražavanje "iz ili iz Nizozemske", i prilično je neobično. Ljudi se često pitaju zašto se ne upotrebljavaju pojmovi Nizozemski i / ili Nizozemci i zašto Nizozemci zvuče tako slično kao njemački Deutsch ?

Nizozemci sami koriste uvjete Nederlands kao pridjev za "nizozemski", i Nederlanders posebno se odnosi na ljude u Nizozemskoj, ali ti pojmovi se ne koriste na engleskom jeziku. Više zbunjujuće, u Sjedinjenim Američkim Državama, postoji nazočnost Pensilvanskog nizozemskog, koji zbunjuje većinu ljudi, kao što je to slučaj s germanskim porijeklom.

Prema Oxford English Dictionary, izraz Nizozemac je relikvija zajedničkog germanskog razdoblja, prije nego su se Nijemci, Nizozemci i ostali Europljani podijelili na različita plemena. Isprva , Riječ nizozemski jednostavno znači "popularan", kao u "naroda", za razliku od učene elite, koja je koristila latinski umjesto germanskog govora.

U 15. i 16. stoljeću riječ "nizozemski" istovremeno je značila i njemački i nizozemski, ili "nisko-njemački". To je razlog zašto ta riječ još uvijek preživljava u zajednici poznatoj kao nizozemski Pensilvanija, koji je prvi put kročio na tlo SAD-a krajem 17. stoljeća. U Njemačkoj i Nizozemskoj, pojam "nizozemski" - u obliku nizozemskog duits i njemački Deutsch - kasnije su postali određeni za Nijemce, dok su Englezi nastavili koristiti "nizozemski" da bi označili germanske ljude koje su najčešće susreli, Nizozemci iz Nizozemske.

Dakle, za nizozemske ljude koristi se demonimski nizozemski jezik, koji, unatoč popularnoj zabludi, nije podijeljen s Nizozemskom, a za narod Nizozemske nema demonima.

Ukratko, upotrijebite pojam nizozemski za opis ljudi Nizozemske, Nizozemske kada se govori o provincijama Sjeverne i Južne Nizozemske (ispravno je i prikladno reći da putujete u Nizozemsku ako posjećujete Amsterdam, na primjer), i Nizozemske kada govore o zemlji u cjelini.

Ako se zbunite, ne biste trebali brinuti jer će, na sreću, većina Nizozemaca oprostiti posjetiteljima koji miješaju ove uvjete. Samo ih nemojte brkati s danskim.

Dešifriranje pojmova Nizozemski, Nizozemska i Nizozemska